2° Premio,per la sezione poesia in vernacolo ad ARTEINCENTRO 2015,
conferito a On recin de siarèse
di Scarparolo Ines di Vicenza
con la seguente motivazione
Fresco idillio, pregno dei colori, dei profumi,
dei sapori della vita dei campi d’antan, cui il realismo e la concretezza del
dialetto conferiscono autenticità e sognante musicalità.
On recin de siarèse
Se descanta 'tel posolo
a le spirià del sole bonorìvo
bòcoli de ciclamin
scressià de greste viola scuro.
I me porta i odori del bosco
e de i coli che ghe fa da soàsa.
Vardo 'n recin de siarèse
rosso fogo e me torna inamente
có da toseta balavo drìo del brolo
co i oci inmatonìi par el borèsso
par via de 'a cotoléta nova
de seda scanpanà.
A scolto el galo
che 'l canta da paron
e 'l sbecotar de 'e còche
che pèpola lì arente...
E me par de 'ver 'ncora davanti
el tinasso pien de ùa
da i grani del color de l'anbra
co fa pìcoli soli.
A tastavo chéi furessi
e me sentìo so i làvari
el saóre de 'a vita...
Me spetarà, stasera
i fiori de la luna, che
la note i spanisse
inbriagàndo
de luse tuta d'oro
el gato moro che sgnàola
a na gatèla inamorà.
Traduzione:Un orecchino di ciliegie
Si risvegliano nel poggiolo
ai raggi del primo sole
boccioli di ciclamino
screziati da creste di un intenso viola.
Mi portano i profumi del bosco
e dei colli che gli fan da cornice.
Guardo un orecchino di ciliegie
rosso fuoco e ricordo
quando, ragazzina, danzavo nel frutteto
con gli occhi attoniti per l'entusiasmo
grazie alla gonnellina nuova
di seta fatta a campana.
Ascolto il gallo
che canta da padrone
e il bezzicare delle galline
che zampettano lì accanto...
E mi pare di avere ancora dinanzi a me
il tino colmo d'uva
dagli acini color ambra
come piccoli soli.
Assaggiavo quelle delizie
e mi sentivo sulle labbra
il sapore della vita...
Mi attenderanno, stasera
i fiori della luna, che
s'aprono la notte
inebriando
di luce tutta d'oro
il gatto nero che miagola
a una gattina innamorata.
Nasce a Vicenza il 20 agosto 1946, dove risiede; fa parte del Cenacolo Poeti Dialettali Vicentini (ne ha coordinato incontri e attività culturali nel triennio 2007/2008-2009/2010) e di numerose altre Associazioni Culturali locali, regionali e nazionali. Fin dal 1995, partecipa a concorsi di poesia e narrativa, sia in lingua che in dialetto, conseguendo circa seicento riconoscimenti, tra i quali più di ottanta primi premi. Dal 1997 è collaboratrice attiva del mensile in dialetto veneto “Quatro Ciàcoe” del Gruppo Editoriale Padova di Camin (PD).
Nel marzo del 1997ha pubblicato "S' ciantìse", edizione fuori commercio di versi in dialetto vicentino curata dall'A.L.I. Penna d'Autore di Torino. Sempre nel 1997 è stata pubblicata e divulgata (quale supplemento alla rivista letteraria "Penna d'Autore" di Torino) la sua silloge in lingua "Ascolta", vincitrice del 2° Concorso Internazionale "Penna d'Autore d'Oro". Segue nel 2000, con la Montedit di Melegnano (Mi), il volume di filastrocche e poesie per bambini e ragazzi "Quando fiorisce il pesco". Nel 2001 la Helicon di Arezzo pubblica, con prefazione del prof. Neuro Bonifazi, la sua raccolta di poesie in lingua "Tra nubi erranti". Nel 2002, esce a cura dell’A.L.I. Penna d’Autore di Torino la pubblicazione-premio “Giochi di Colore”, poesie in lingua edite fuori commercio quindi, nel dicembre dello stesso anno, con l'Editrice Veneta di Vicenza, esce il suo secondo libro di poesie per l'infanzia "Il respiro dei fiori". Nel 2004, curata dall’Editore Nicola Calabria di Patti (Messina), pubblica“Sogni nella valle”,raccolta di racconti brevi ambientati nella Val di Cembra.Nel 2005, a cura dell’A.L.I. Penna d’Autore di Torino, fa seguito la raccolta di poesie in lingua “Grappoli di stelle”, silloge d’amore edita fuori commercio.
Nel 2006, per le edizioni Cannarsa di Vasto (CH), pubblica con la Collana “I Poeti dell'Histonium”, lasilloge poetica in lingua e dialetto: “per te, amico!”.
Sempre nel 2006, ha curato per Carta e Penna di Torino, in collaborazione con la poetessa Cristina Contilli di Macerata: l'antologia poetica “Elegia per Nadia Anyuman”, raccolta di autori vari in memoria della venticinquenne poetessa afgana massacrata dal marito nell'autunno 2005 per aver osato declamare in pubblico i suoi versi e, per la Collana “Riscoprire l'Ottocento”, il volume “Dall'Arcadia al Romanticismo, il percorso di una poetessa vicentina dell'Ottocento: Vittoria Berti Madurelli”.
Nel 2007, viene pubblicata la sua seconda raccolta di poesie d'amore “Ed è già Quiete”, risultata vincitrice al Trofeo Penna d'Autore 2006.
Sempre nel 2007, con l'Editrice Veneta di Vicenza cura un voll. Antologico di pensieri e poesie dedicati ai suoi nipotini: “Il canto della vita”.
Nel marzo 2008, esce il terzo volumetto della sua trilogia d'amore: “Il distacco”, silloge di dieci componimenti poetici completati dalla traduzione in lingua inglese di Cristina Contilli.
Ad agosto 2008, a cura dell'A.L.I. Penna d'Autore di Torino, esce il volume “Tu, viandante del mio corpo...”, che raccoglie in un contesto unico le sue tre sillogi di poesie d'amore, pubblicate dal 2005 al 2008.
Nel maggio 2009, per le Edizioni Nuovi Poeti di Gianpiero Grasso – Vaprio d'Adda (MI), esce il quaderno “La Filosofia dei vecchi”, che raccoglie Modi di dire del dialetto veneto, con particolare riferimento al vicentino.
Nel 2010 pubblica, con l'Editrice Veneta di Vicenza “Sei storie piccine piccine picciò”, raccolta di fiabe dedicate ai suoi nipotini che risulta vincitore ex-aequo per la Narrativa Edita al Concorso Internazionale Poetico Musicale 2010 di Basilea.
Quale classificata al 2° Poesto al Concorso Nazionale Poesie d'Amore, l'A.L.I.Penna d'Autore di Torino, nel 2010, produce un Audiolibro con una ventina di sue poesie, registrato alla SIAE: “Tra le mani, caldi colori d'autunno”. Nel 2011, con le Edizioni Helicon di Arezzo, pubblica “Fiori d'albe”, presentazione del prof. Neuro Bonifazi.
Nel novembre 2012 pubblica, con le Edizioni Carta e Penna di Torino, la raccolta poetica “Il respiro delle viole” che le avvale un Primo Premio Speciale per Opere di alto Valore Letterario e Umano al Concorso Letterario “F. Bargagna” di Pontedera (Pi). Nel dicembre dello stesso anno, con le Edizioni MB di Rovigo, pubblica la raccolta di Poesie Religiose “Se mi tieni per mano...”, con a lato la traduzione in spagnolo a cura della Poetessa Prof. Fatima Rocío Peralta García di Lima (Perù).
Sempre con le Edizioni Carta e Penna, nel 2014 esce il suo “Sogni intinti nel cuore”, raccolta di poesie e racconti in lingua e dialetto.
Quale vincitrice della selezione Editoriale indetta da Carta & Penna Editore, Torino, uscirà a breve “Solo Parole”, silloge di poesie in lingua italiana.
Nel 2009, al Premio Histonium di Vasto (CH), le viene conferito il Premio Histonium d'Oro per Meriti Letterari. Nel 2010, le viene assegnato dalla Provincia di Torino il Trofeo Letterario Internazionale Penna d'Autore “Premio alla Carriera”.
Molto positive le recensioni critiche ai suoi volumi da parte di numerosi esponenti dell'ambiente letterario.
Sue poesie sono pubblicate in prestigiose antologie, anche a livello europeo e su testi adottati nella scuola primaria, altre sono state tradotte in inglese, francese, tedesco, spagnolo, portoghese, rumeno, greco moderno, pharsi. Sul sito iraniano di “Mah-mag Magazine of Arts & Humanity”, sono pubblicate alcune sue poesie d'amore e per l'infanzia, oltre ad alcune fiabe da lei stessa illustrate. Due suoi lavori poetici: "Fatmata" e "Ahmed", tratti dalla silloge Ragazzi, sono stati musicati per Cori di voci bianche dal M° Bepi De Marzi di Arzignano (Vi); un altro suo testo per l'infanzia, “Pim pum d'oro” tratto dalla silloge Primavera a Kukes, viene musicato da Angela Maria Gorlato di Vicenza e vince il 2° Premio Speciale al Concorso di Canzoni per l'Infanzia “Canzoni e Colori 2006”, indetto da Radio Nuova Macerata.
La sua lirica “Fruscio”, poesia per la Preadolescenza, viene musicata dal Maestro Manolo Da Rold per il Coro Pollini di Padova.
Primi premi e altri premi significativi che le sono stati assegnati dal 1995 a tutt'oggi su un totale di oltre seicento riconoscimenti:
1995 “A. Giuriato”, Vicenza poesia in dialetto “El to posolo, mama”
1996 “S. Paolo” , Treviso poesia in lingua “Rugiada”
1996 LIDH “Ulivo d'Oro”, Torino poesia in dialetto “El barbon”
1997 “Le voci dell'anima” di Cartura (PD) poesia in dialetto “Dona”
1997 “Surrentinum”, Patti (ME) poesia in dialetto “La guera”
1997 “Penna d'Autore d'Oro”, Torino silloge in lingua “Ascolta”
1998 “Cral-Telecom Veneto” poesia in dialetto “Ode al montanaro”
1999 “A. da Pontedera”, Pontedera (PI) poesia religiosa in lingua “Pasqua 2000”
1999 “G. Gronchi”, Pontedera (PI) sez. Spec. “Carla Gronchi”
per opere ad alto contenuto sociale poesia in dialetto “Létara da la miniera”
2000 “Principato di Masserano” (BI) Gruppo di tre poesie “Beatitudini”
in lingua Pr. Assoluto “Sulla calda terra”
“Qual corolla”
2001 Premio “Città di Torri”,T.di Q.lo(VI) poesia in dialetto “Istrioni de 'ncò”
2001 “A.da Pontedera”,Pontedera (PI) poesia in dialetto “Fiori de brÓsema”
2001 “Tito Casini”,B.go S.Lorenzo (FI) libro per l'infanzia “Quando fiorisce il pesco”
2001 “A. da Pontedera”, Pontedera (PI) poesia religiosa dial. “Fra mi e'l Creatore”
2002 Cenacolo Poetico Cittadella (PD) poesia in lingua “Scintille”
2002 “Padus Amoenus”, Sissa (PR) letterat. Infanzia “Quando fiorisce il pesco”
2002 LIDH “Ulivo d'Oro” Torino poesia in dialetto “Ti, serca de capire”
2002 “Rivalto”, Rivalto (PI) poesia in dialetto “Drama de na mama”
2002 “Terzo millennio” CAPIT – Roma poesia in lingua “Aquiloni nel cielo di Gaza”
2003 “Una pagina d'amore”Bussolengo (VR) Pr. Assoluto
poesia in dialetto “S'ciantiso”
2003 “La Carica”, Pastrengo (VR) poesia in dialetto “Na sgresénda de luna”
2003 “Raise”, Arquà Polesine (RO) poesia in dialetto “Na sgresénda de luna”
2003 “Guido Modena”,S.Felice sul P.(MO) poesia in dialetto “Na sgresénda de luna”
2004 “Padre Melis”,Tor Lupara (RM) poesia in dialetto “Na sgresénda de luna”
2004 “Mario Dell'Arco”, Acc.Belli Roma poesia in dialetto “Fiori de brÓsema”
2005 “Stella Norbiato”, Spinea (VE) poesia in dialetto “Co man lesièra”
2005 Padre Melis, Tor Lupara (RM) poesia in lingua “Le mani di mia madre”
2005 “Mario Dell'Arco”,Acc.Belli Roma poesia in dialetto “El to posolo, mama”
2005 “Rivalto”, Rivalto (PI) poesia in dialetto “El scartosso del pan”
2005 “G. Gronchi”, Pontedera (PI) poesia in dialetto “Co man lesièra”
2006 “Rivalto”, Rivalto (PI) poesia in dialetto “La vita”
2006 “G. Gronchi”, Pontedera (PI) poesia in dialetto “Patùrnie”
2007 “Premio S.Valentino”,Barbarano (VI) poesia in lingua “Parlami”
2007 “A.da Pontedera”, Pontedera (PI) poesia religiosa dial. “Ancora na volta”
2007 “Penna d'Autore”, Torino silloge in lingua “Ed è già Quiete”
2007 “Decennale ZACEM”, Savona poesia in dialetto “Drama de na mama”
2007 “La piuma d'oca”, Orbassano (TO) premio Oscar dialetto “Fiori de brÓsema”
2007 “G. Gronchi”, Pontedera (PI) poesia in dialetto “A sédes'ani”
2008 “A.Da Pontedera”, Pontedera (PI) poesia in dialetto “No stà badare”
2008 “La Voga Veneta”, Malcontenta (VE) poesia in dialetto “Na caressa de sfroso”
2008 Unione Comuni Marosticense (VI) poesia in dialetto “El scartosso del pan”
2008 “Il valore della Vita”, Castel Tesino poesia in lingua “Seta d'ali”
2008 “Creatività Itinerante” Reg. Puglia poesia in dialetto “Sera de incanti”
2008 “M. Kolbe”, Savigliano (CN) poesia in dialetto “Canto”
2008 “G. Gronchi”, Pontedera (PI) poesia in dialetto “Canto”
2008 “Violetta di Soragna”,Soragna (PR) fiaba in lingua “Punturina e il trapianto”
2009 Zacem “Penna e Calamaio” Savona fiaba in lingua “Punturina e il trapianto”
2009 “A. da Pontedera”, Pontedera (PI) poesia religiosa ital. “Fa che io mi disseti”
2009 “Creatività Itinerante” Reg. Puglia poesia in dialetto “So na spirià de luna”
2009 Festival della Fiaba di Legnago favola in lingua “Splat”
(VR): “La favola bella”
2009 Premio Internazionale “Histonium” Histonium d'oro “Il tuo grido” Vasto (Ch) per meriti letterari
2009 Premio Internazionale di Poesia poesia in dialetto “Dàme la man”
“Delia – Città di Bova Marina” - (RC)
2009 Premio Letterario Internaz. Premio Regioni
“G. Gronchi” - Pontedera (PI) d'Italia – Veneto “San Lorenso”
2010 Centro Maria Bolognesi – Rovigo
“Sulle ali della poesia” Vincitrice ex-aequo “Come un campanellino”
2010 Premio di Pasqua “A. da Pontedera” poesia religiosa
Pontedera (PI) in lingua: “Prima Comunione”
2010 Penna d'Autore, Trofeo Lett. - TO PREMIO ALLA CARRIERA
2010 Premio “Poetando Insieme” - poesia in lingua “Lasciando tracce”
Recoaro Terme (VI)
2010 Concorso Poetico Musicale edito di narrativa “Sei storie piccine piccine
Delegazione della Svizzera Tedesca (fiabe) picciò”
Basilea
2011 Premio Decennale Zacem – Savona poesia in dialetto “Prima che riva sera”
2011 “Stella Norbiato”, Spinea (VE) poesia in dialetto “Xe inùtie”
2011 Premio di Pasqua “A. da Pontedera” poesia religiosa
Pontedera (PI) in lingua: “Io, ancota Ti adoro”
2011 Assoc. "Fuori Circuito", Poesia nel Vincitrice ex-aequo "Stajon"
Parco – S. Martino Buonalbergo (VR)
2011 Centro Maria Bolognesi – Rovigo
“Sulle ali della poesia” Vincitrice ex-aequo “Ma sull'altare”
2011 Premio di Poesia “G. Spello” - poesia in lingua “E in quella dolce stretta”
Pojana M.re (VI)
2011 Premio Lett. Int. “G. Gronchi” Premio Regioni poesia in dialetto
Pontedera (PI) d'Italia - Veneto
2011 Premio Letterario “La Lode” Vincitrice di Piena Lode “Il contenitore dei
Amici della Poesia – Roma per la narrativa ricordi”
2012 Premio Capoliveri Haiku – Isola Vincitrice ex-aequo Serie di cinque haiku
d'Elba a tema viticolo