Lunedì 3 luglio 2017, presso il Chiostro di S. Giorgio al Corso, alle ore 21:00, il Centro Internazionale Scrittori della Calabria, con il patrocinio del Comune di Reggio Calabria, per il ciclo di incontri “Cattedra di poesia, letteratura e arte” promuove il grande evento “Yves Bonnefoy e l’Italia – prosa, poesia e critica d’arte”. Dopo i saluti del Sindaco di Reggio Calabria avv. Giuseppe Falcomatà e del presidente onorario e Direttore scientifico del Cis Paola Radici Colace, ordinario di Filologia classica all’Università di Messina e l’introduzione di Maria Gabriella Adamo, ordinario f. r. di Linguistica francese, all’Università di Messina, sarà Fabio Scotto, poeta, traduttore e saggista, nonché prof. di Letteratura Francese all’Università degli Studi di Bergamo, a relazionare su Yves Bonnefoy, il più grande poeta francese della seconda metà del secolo scorso, di cui ha curato l’opera poetica per i Meridiani Mondadori nel 2010. Seguirà l’intervento programmato di René Corona, docente di Lingua e Letteratura francese all’Università di Messina. Lettura a cura di Marie Antoinette Goicolea. Per onorare la presenza di Fabio Scotto, ci sarà una collettiva di pittura curata dalla pittrice Grazia Marrapodi. Yves Bonnefoy, poeta francese, è autore di un’importante opera sia poetica sia teorica. In un saggio J. Starobinski ha scritto che “I suoi libri di poeta e saggista, in cui l'accento personale è così forte, e in cui l'io dell'asserzione poetica si manifesta con potenza e semplicità, hanno per oggetto il rapporto con il mondo, e non la riflessione interna all'io. Quest'opera è una delle meno narcisiste che si possano immaginare.». Fabio Scotto ha pubblicato le raccolte poetiche Il grido viola (Edizioni del Leone, 1988 – Premio Menzione ‘Ungaretti’), Il bosco di Velate (Edizioni del Leone, 1991), La dolce ferita (Caramanica, 1999), Genetliaco (Passigli, 2000 – Premio Selezione ‘Metauro’), L’intoccabile (Passigli, 2004 – Premio Selezione ‘San Pellegrino’), Bocca segreta (Passigli, 2008 – Premio Selezione ‘San Vito al Tagliamento’), La Grecia è morta e altre poesie (Passigli, 2013, “Premio del pubblico ‘Carlo Emilio Gadda’- Pontedilegno Poesia”), In amore (Passigli, 2016) e le prose di A riva (Nuova Editrice Magenta, 2009) e La nudità del vestito (Nuova Editrice Magenta, 2017, in corso di pubblicazione). Suoi testi e volumi sono tradotti in varie lingue (francese, inglese, tedesco, spagnolo, portoghese, galiziano, bulgaro, sloveno, polacco, croato, arabo, fiammingo, greco). Ha ricevuto i Premi ‘Civitanova Poesia – sez. Annibal Caro 1998’ e ‘Achille Marazza 2004’ ed è stato finalista del Premio Stendhal 2016 per la traduzione.
www.cisdellacalabria.it
www.ciscalabria.it
www.centrointernazionalescrittoridellacalabria.it